20.11.07

Genealogía de las religiones


Este vídeo muestra cómo las religiones suelen ser un estructurado sofrito de diferentes ideas previas, adaptadas a la cultura en cuestión. Es la primera de tres partes. Las otras dos partes las podéis encontrar en la versión subtitulada en español (parte II y parte III). En éstas también hay reflexiones que valen la pena, como la de Carl Sagan en la parte final.
No coincido con algunas argumentaciones, como la conspiración eterna de los poderosos frente a los débiles. Y otras son de difícil demostración, incluso pueden no ser ciertas. Pero hay también verdades como puños no suficientemente divulgadas.


ZEITGEIST



Sí, emplear diversas ideas anteriores para construir soluciones actuales, aunque no se avance mucho, también es evolución cultural.



Fuente original en inglés: Zeitgeistmovie.
Fuente original subtitulada en español: Zeitgeist.

3.11.07

Mutaciones del lenguaje

Evolución del maullido
Se han publicado dos estudios que analizan los cambios en el lenguaje a través de los siglos, y las conclusiones son significativas.

Cementos y ladrillo
Por un lado, el biólogo evolutivo Mark Pagel y sus colegas de la Universidad de Reading (Reino Unido) compararon las alteraciones sufridas por 200 conceptos en 87 lenguas distintas. Y se ha visto que los conceptos más usados son los que menos cambian.

Así, significados como "dos" tienen una fácil correlación en todos los idiomas que se estudiaron y, consecuentemente, una escasa tasa de cambio . Mientras que la expresión de conceptos como "cola", menos usados, ha variado mucho de una lengua a otra a lo largo de entre los 6.000 y 10.000 años de supuesta antigüedad de los idiomas indoeuropeos (por desgracia, el C14 no sirve para datar palabras).

Los lingüistas ya sospechaban este hecho, ahora constatado. A pesar de que podía pensarse que aquellos conceptos con más presencia podrían verse más afectados al azar de las mutaciones, no es así. Las partículas que cementan nuestras construcciones sintácticas -como por ejemplo las preposiciones y las conjunciones- varían más que los nombres. Los conceptos más resistentes al cambio son las palabras clave, los ladrillos de la construcción, como los nombres, los pronombres y los adverbios especiales como "no", "quien", "que", "donde", "cuando" y "como".
Incluso se han atrevido a pronosticar matemáticamente la probable tasa de cambio futuras de cada palabra, en base a su frecuencia.


Regularizando
El segundo estudio procede de un matemático de Harvard, Erez Lieberman y sus colegas, que peinaron libros ingleses antiguos para localizar los verbos irregulares. Consiguieron una lista de 177 . De ellos, hoy en día 145 siguen siendo irregulares. Pero el resto han sucumbido ante la regularización del sufijo "-ed". ¿Cuales han sido los que se han regularizado? Muy fácil, si recordamos las conclusiones del primer estudio de Mark Pagel. Los menos frecuentes, como "bide" (detenerse un momento), "delve" (profundizar), "hew" (extraer), etc. Mientras que los más frecuentes -los manidos "have" (tener), "be" (ser) , "go" (ir) , "come" (venir), "take" (llevar, tomar) o "sing" (cantar), por citar los más comunes de ellos- permanecen inalterados. De los verbos raros de su lista, el 91% se ha regularizado en los últimos 1200 años.
Y lo mismo que Pagel, también se atreven a hacer sus pronósticos: el próximo verbo en regularizarse será "wed" (casarse).

La lingüística está siendo tratada con métodos de biología evolutiva, con interesantes resultados. Se habla de "tasa de mutación", e incluso se emplea para hacer predicciones. Hay memes que se revelan muy resistentes. Los conceptos más usados pueden permanecer inalterables durante 10.000 años, más que algunos genes. El estudio de las lenguas es especialmente adecuado para aplicar los métodos evolutivos, pero seguramente no es el único. ¿El resto de campos de conocimiento humanos sigue patrones similares de evolución cultural?. Estoy convencido de que sí.


Vía Newscientist.
Imagen: Evolución del maullido. Cartoonstock.